Brilliant Translations.
Specialist translation for academic, public sector, healthcare, financial, engineering, and legal documents. Based in Braga since 2014.
Six specialist areas. One studio.
We translate in six subject areas, each staffed by translators with working experience in the relevant field, not just the language pair.
Academic & Research
from 150,00 EURAcademic papers, dissertations, journal submissions, grant applications, research reports for universities and research institutions.
View full serviceEU & Public Sector
from 130,00 EUREU grant documentation, public procurement tenders, regulatory submissions, official correspondence and institutional communications.
View full serviceHealthcare & Social
from 140,00 EURPatient information leaflets, hospital documentation, social services materials, NGO communications and healthcare worker guides.
View full serviceFinancial & Accounting
from 120,00 EURAnnual financial statements, audit reports, investment prospectuses, tax documentation and regulatory disclosures for Portuguese and international firms.
View full serviceArchitecture & Engineering
from 110,00 EURTechnical specifications, building regulations compliance, engineering reports, project documentation and tender submissions for construction and infrastructure projects.
View full serviceApostille & Notarial
from 220,00 EURSworn certified translations for Portuguese and international notaries, embassies, immigration authorities and court proceedings. Legally recognised.
View full serviceClient projects
University of Minho
Braga Research grant applications + academic papers PT > EN / ES / FR4 EU Horizon applications submitted; 2 funded
Bragatec Engenharia
Braga Technical specification packages PT > EN / DEOngoing SLA: 200+ documents, zero site errors reported
Centro Hospitalar de Braga
Braga Patient information & clinical documentation PT > EN / FR / AR12 departments served across 3 hospital sites
How a project works
Four steps, every time. No exceptions.
Submit
Send your documents and brief through the website. We confirm receipt the same day and flag any questions immediately. No ambiguity at the start means fewer delays at the end.
Match
We assign the project to a translator with direct subject experience in your document type. Academic papers go to translators who have published academic work. Financial statements go to those with accounting backgrounds.
Translate
Translation followed by a separate internal review pass. The reviewer is a different linguist, also subject-competent. Any terminology decisions are documented in a project file which is available on request.
Deliver
Files delivered in the same format you sent, plus a clean PDF. A five-day window for corrections within the original brief, included at no extra charge. You can also request a terminology report for internal use.
What clients say
"We needed our EU Horizon grant application translated into English with the correct technical vocabulary. Three reviewers at the European Research Council commented specifically on the quality of the English. We have not used anyone else since."
"Technical drawings and specifications are not like other documents. A misplaced decimal point or a mistranslated tolerance value can cause real problems on site. brillianttranslations has never given us a reason to worry about that."
"Patient information has to be exactly right, in any language. We tested brillianttranslations on a pilot batch of leaflets and compared the output against our own internal benchmark. They matched on terminology and exceeded us on readability."
Pricing
Per-project rates. All services delivered digitally. Use the calculator for a precise figure.
Foundation
Individuals and small documents 114,90 EUR per project- 1,200 words
- 1 language pairs
- 7-10 business days
- Revision included
Professional
Most business and institutional projects 287,60 EUR per project- 3,500 words
- 2 language pairs
- 5-7 business days
- Revision included
Enterprise
Large multilingual projects 694,50 EUR per project- 12,000 words
- 5 language pairs
- 7-14 business days
- Revision included
Common questions
Academic and research, EU and public sector, healthcare, financial and accounting, architecture and engineering, and official notarial and apostille translations. We do not take projects outside these areas because we want to guarantee subject knowledge, not just language fluency.
Portuguese is always one side of the pair. We translate into and from English, Spanish, French, German, Italian, Dutch, Arabic, and Mandarin Chinese. Other languages are available on request depending on subject area and availability.
Every project is reviewed by a second, independent linguist before delivery. Both the translator and reviewer hold qualifications or professional experience in the relevant subject area. For certified translations, we work with sworn translators authorised in Portugal.
Standard turnaround is 7-10 business days for projects under 4,000 words. Priority is 3-5 days and rush is 48 hours, both at an additional cost. We confirm the timeline before starting work, never after.
Ready when you are.
Describe the project. We come back with a fixed quote within a few hours.